top of page

INFOS GÉNÉRALES / ORGANISATION

GENERAL INFORMATION / ORGANIZATION

Deux sites principaux

  • PC course LES RIVES DU LOUP, proche de l'atterrissage des "Valettes"

pointage du soir, pc informatique et sécurité, site d'hébergement privilégié: https://goo.gl/maps/uWrTUkKaH2AxNFpHA 

​

  • PC GOURDON proche du village et du déco 

départ des navettes, rdv du matin, café, paniers repas, distribution trackers, briefing météo. 

https://goo.gl/maps/w3MFowg8K4RHuH1g7

​

​

Two main sites

​

  • HQ based in campsite LES RIVES DU LOUP, near the "Valettes" landing

Evening check-in, computer and security pc, privileged hosting site: https://goo.gl/maps/uWrTUkKaH2AxNFpHA

 

  • HQ GOURDON near the village and the takeoff

Shuttle departure, morning meeting place, coffee, distribution of lunch bags and trackers, weather briefing. https://goo.gl/maps/w3MFowg8K4RHuH1g7

20210724_122238l.jpg
Infos pilotes: À propos
846c220a-c19f-4510-8f4f-f42e3a735a06.jpg

PROGRAMME

Dimanche 19

 Camping rives du loup

  • Inscriptions 15h/19h

  • Briefing général 19h


Du lundi au samedi

  • 8h parking de Gourdon  petit dej remise des paniers repas

  • 8h30 départ navettes

  • 10h briefing  au décollage

  • 15h /18h  Camping rives du Loup

       Pointage déchargement des traces

       Remise des trackers

Mercredi 22

  • Gourdon Jeux de boules 19h       Apéro musical du club suivi d’un barbecue

Vendredi 24

  • Camping de Rives du Loup 20h soirée festive repas des pilotes

Samedi 25

  • Gourdon grand pré 19h remise des prix

Infos pilotes: À propos
846c220a-c19f-4510-8f4f-f42e3a735a06.jpg

SCHEDULE

Sunday 19

 Campsite Rives du Loup

  • Registration 15.00 to 19.00

  • General briefing général 19.00


From Monday to Saturday

  • 8.00 Gourdon car park: breakfast, lunch bags and trackers distribution

  • 8.30 shuttles departure

  • 10.00 briefing on take off

  • 15.00 to 18.00 Campsite Rives du Loup

       Return trackers

       Upload tracklogs

Wednesday 22

  • Gourdon petanque ground 19.00   Barbecue party organized by the club, drinks, music

Friday 24

  • Campsite Rives du Loup 20.00   Evening party, free diner for the pilots

Saturday 25

  • Gourdon 'Grand Pré' 19.00   Award ceremony

Infos pilotes: À propos
Infos pilotes: Texte

ESPACES AÉRIENS

AIRSPACE

fichier + carte (2 boutons, 2 liens)

Composition1.jpg
Infos pilotes: Texte
151230 - DSC03797 - Gourdon.JPG

LES DÉCOS

TAKE OFFS

En fonction des conditions météo, le DE choisira l'un des trois sites: Gourdon, Bleine ou Saint André-les-Alpes. Le rdv sera à Gourdon. L'accès au décollage se fera en bus (navette ou grand bus). Possibilité de monter avec vos véhicules perso (merci de respecter les consignes de parking).

​

Depending on the weather forecast, the Meet Director will choose one of the three sites: Gourdon, Bleine or Saint André-les-Alpes. The meeting will be in Gourdon. Access to take-off will be by bus (shuttle or large bus). You can take your personal vehicles if you wish (please respect the parking instructions).

Infos pilotes: Services
déco embarnier temp.jpg

DÉCO DE GOURDON "L'EMBARNIER"

Altitude: 1130m

Point GPS:

    Latitude : 43.7229

    Longitude : 6.9439

Atterro: les Abeilles: petit champ triangulaire situé juste derrière la grande serre verte.

_JJL0150.jpeg

SECURITE- ATTERRISSAGES       SAFETY – LANDINGS

​

Selon les conditions météo, certaines manches pourront se dérouler au sud de Gourdon. Le terrain   est relativement urbanisé. Les pilotes doivent en priorité assurer les altitudes leur permettant de rejoindre en cas de nécessité les atterrissages préconisés si dessous.  Il est essentiel de garantir sa propre sécurité, mais également de préserver les bonnes relations avec riverains et  propriétaires de terrains privés. Merci de faire preuve de courtoisie en cas de vache improvisée.



                            Depending on the weather, some tasks may take place south of Gourdon. It is a relatively urbanized area. Please make sure you fly high enough so that you can reach one of the landings recommended below at all times. This is essential to guarantee your own safety, but also to preserve good relations with local residents and owners of private land. Please be courteous if you have to land out.

Infos pilotes: Bienvenue

ATTERISSAGES OFFICIELS 

OFFICIAL LANDINGS 

  • LES VALETTES  down the Loup Valley / HQ Campsite/ alt 140m.  A01014

  • LES ABEILLES  Official Landing from Embarnier / alt 770m. A02077

  • LA VOIE ROMAINE Behind Embarnier takeoff / alt 1100m.  A03110

  • CAUSSOL l'ambut A04108

  • SAINT VALLIER Chapelle (field near the church) / alt 700m. A09071

  • GREOLIERES Village / alt 800m. A11080

  • THORENC / alt 1130m. A10113

  • LACHENS NORD / alt 1016m. A12102 .

  • AEROGLISS-ST ANDRE / alt 892m. A13089.

Infos pilotes: Texte
VALETTES.png
Infos pilotes: Image
ABEILLES.png
Infos pilotes: Image
VOIE ROMAINE.png
Infos pilotes: Image
EMBUT.png
Infos pilotes: Image

ATTERRISSAGES DE SECOURS AUTORISES 

AUTHORIZED EMERGENCY LANDINGS

  • GRASSE SAINT MATHIEU (Jean-Claude’s place) / alt 200m. A08018.

  • TOURETTES sur LOUP (old train station) / alt 321m. A05032.

Infos pilotes: Texte
STMATHIEU.png
Infos pilotes: Image

​

 ATTERRISSAGES  NON AUTORISES (URGENCE UNIQUEMENT)

UNAUTHORIZED LANDINGS (EMERGENCY ONLY)

  • PRE du LAC (Power line + pylon on the south side of the field) alt 400m. X02043

  • Chemin de la TREILLE (all fields) / alt 270m. X01026

  • Les POULES –PONT du LOUP (directly below Gourdon village) / alt 200m. X03016

  • Also to be avoided (in Bleine area) :

  • RESERVE DES MONTS D’AZUR (Thorenc) animal park with buffalos / alt 1200m. X04118.

Infos pilotes: Texte
PRE-LAC.png
Infos pilotes: Image
TREILLE.png
Infos pilotes: Image
PONT DU LOUP.png
Infos pilotes: Image
THORENC RESERVE (1).png
Infos pilotes: Image

ACCÈS DÉCOLLAGE  VÉHICULES PRIVÉS

TAKE-OFF ACCESS FOR PRIVATE CARS

Infos pilotes: Texte
c73657ca-73af-40f6-acc9-eaa8b9dc91ac.jpg
Infos pilotes: Image
dos.jpg
Infos pilotes: Image
bottom of page